カナダに来てからうっすら疑問に思いつつも見ないふりをしていた問題、spinachってほうれん草じゃなくないか…?

英語の授業でspinachはほうれん草と習いましたが、カナダのスーパーに並ぶspinachはどうも日本のほうれん草と様子が違うように思います。カナダのspinachは袋詰めもしくはプラスチックのケースにぎっしり入れられ、ほうれん草のおひたしやごま和えにするにはなんというか、サラダ感が拭えない。1枚1枚の葉っぱが小さく、そもそも根っこがつながっていないのでほうれん草のあの束感は皆無です。

最近毎日スピナッチのスムージーを飲むようになって消費量が上がったので、いい加減調べてみようと重い腰をあげました。どうやらカナダのspinachはほうれん草の幼葉を指し、baby spinachとも言われるらしいです。たしかに柔らかくてえぐみがなく生でも食べやすい。やっぱり違うものだったのか!と今更わかってスッキリしました。


Copyright(C) wowneta.jp